در دانشگاه بیرجند برگزار شد؛
آیین افتتاحیه دومین همایش ملی پژوهشهای بینرشتهای ترجمه

به گزارش روابط عمومی و اطلاعرسانی دانشگاه بیرجند، آیین افتتاحیه دومین همایش ملی پژوهشهای بینرشتهای ترجمه صبح روز دوشنبه ۲۹ مهرماه ۱۴۰۴ با حضور جمعی از استادان، پژوهشگران و اندیشمندان سراسر کشور در تالار علامه فرزان دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه بیرجند برگزار شد.در این مراسم، دکتر ثاقبجو، معاون پژوهش، فناوری و نوآوری دانشگاه بیرجند، به نمایندگی از سرپرست دانشگاه بیرجند ضمن خوشآمدگویی به میهمانان و پژوهشگران، بر اهمیت گسترش رویکردهای میانرشتهای در حوزه مطالعات ترجمه تأکید کرد و گفت: خوشحالیم که دانشگاه بیرجند برای دومین بار میزبان این همایش علمی ملی است. استقبال گسترده جامعه دانشگاهی از این رویداد نشان از ظرفیت بالای علمی کشور در زمینه پژوهشهای بینرشتهای دارد.
استقبال گسترده جامعه علمی و ارسال ۱۴۸ مقاله از سراسر کشور
وی با اشاره به دریافت ۱۴۸ مقاله علمی از سراسر کشور افزود: پذیرش و ارائه این مقالات بیانگر اعتماد پژوهشگران به دانشگاه بیرجند و جایگاه علمی این دانشگاه در سطح ملی است. از تلاش همکاران دبیرخانه و همکاری صمیمانه استادان و پژوهشگران سراسر کشور قدردانی میکنم.
معاون پژوهش، فناوری و نوآوری دانشگاه بیرجند همچنین از حضور دکتر فرزانه فرحزاد، استاد برجسته دانشگاه علامه طباطبایی، تقدیر کرد و گفت: حضور مکرر ایشان در همایشهای دانشگاه بیرجند مایه افتخار است و بیتردید این تعاملات علمی در گسترش همکاریهای میاندانشگاهی نقش مؤثری دارد.
تشریح روند اجرایی همایش توسط دبیر اجرایی؛ داوری ۱۵۲ مقاله توسط ۴۰ استاد
در ادامه برنامه، دکتر رضاییان، دبیر اجرایی همایش، با اشاره به روند برگزاری این رویداد گفت: نخستین دوره این همایش نیز در دانشگاه بیرجند برگزار شد و فراخوان دوره دوم در اسفندماه ۱۴۰۳ منتشر گردید. از میان ۱۵۲ مقاله ارسالی، ۵۲ مقاله پس از داوری علمی برای ارائه پذیرفته شد. داوریها توسط ۴۰ استاد برجسته از دانشگاههای مختلف کشور و بهصورت دو مرحلهای انجام گرفت.
ارائه مقالات در قالب حضوری و مجازی؛ سخنرانیهای بینالمللی از سه کشور
دکتر رضاییان افزود: مقالات پذیرفتهشده در دو قالب حضوری و مجازی ارائه میشوند و سه سخنرانی ویژه از سوی استادانی از ایران، اسپانیا و فنلاند از دانشگاههای معتبر جهان برگزار خواهد شد. وی همچنین از برگزاری پنج کارگاه آموزشی تخصصی در روزهای پنجشنبه و جمعه (۱ و ۲ آبانماه) خبر داد و گفت: این کارگاهها با تدریس استادانی از دانشگاههای بیرجند، دامغان، علامه طباطبایی، شهید مدرس، کرمان و چابهار بهصورت مجازی برگزار میشود تا امکان حضور علاقهمندان از سراسر کشور فراهم شود.
گزارش دبیر علمی همایش از اهداف علمی و برنامههای ارائه مقالات و پوسترها
در بخش دیگری از مراسم، دکتر عامری، دبیر علمی همایش، به تشریح روند علمی و اهداف این رویداد پرداخت و گفت: در این دوره از همایش، ۲۲ مقاله بهصورت حضوری ارائه میشود، حدود ۵۰ پوستر پژوهشی در محوطه دانشکده ادبیات به نمایش درآمده و نزدیک به ۲۰ ارائه نیز بهصورت مجازی در حال برگزاری است. وی افزود: دانشگاه بیرجند از معدود مراکز علمی شرق کشور است که در مقطع کارشناسی ارشد ترجمه فعالیت دارد و این همایش بستری برای تبادل دستاوردهای علمی در این حوزه فراهم کرده است.
سخنرانی علمی دکتر فرزانه فرحزاد درباره نقش میانرشتهای ترجمه در تولید معنا
در ادامه، دکتر فرزانه فرحزاد، استاد تمام دانشگاه علامه طباطبایی، در سخنرانی علمی خود با تأکید بر اهمیت رویکرد میانرشتهای و فرارشتهای در مطالعات ترجمه گفت: ترجمه فراتر از انتقال زبان و متن است و نقشی کلیدی در تولید معنا، ایجاد ارتباط و انتقال مفاهیم میان رشتههای مختلف دارد. وی افزود: ترجمه میتواند میان حوزههای روانشناسی، جامعهشناسی، ارتباطات، فلسفه، هنر و سینما پیوند برقرار کند و زمینهساز تولید دانش میانرشتهای شود.
دکتر فرحزاد در بخش دیگری از سخنان خود، ترجمه را فرایندی ذهنی و شناختی دانست که نقشی مهم در شناخت انسان از جهان و ساختارهای اجتماعی دارد و تأکید کرد: مطالعات ترجمه باید از چارچوبهای سنتی فراتر رود و بهصورت پویا و چندبعدی مورد بررسی قرار گیرد.
اختتامیه همایش و تجلیل از استادان پیشکسوت مطالعات ترجمه در ایران
اختتامیه دومین همایش ملی پژوهشهای بینرشتهای ترجمه روز چهارشنبه ۳۰ مهرماه ۱۴۰۴ برگزار خواهد شد.در این مراسم از سه استاد پیشکسوت و بنیانگذار رشته مطالعات ترجمه در ایران، دکتر فرزانه فرحزاد، دکتر حسین بزرگواران و یکی دیگر از استادان برجسته این حوزه تجلیل به عمل میآید.
از دیگر برنامههای این همایش میتوان به نشستهای ارائه مقالات، سخنرانیهای ویژه، کارگاههای آموزشی و تجلیل از استادان پیشکسوت اشاره کرد.
نظر شما :